A nyelvünkből mára már kihalt hón a Tájszótár szerint egykor vállat, egész pontosan a kar vállízületét jelenthette.
Más magyarázatok szerint a hón ugyanaz, mint a hónalj - csak felülről nézve, vagyis kb. kartőt jelent. Ezt ma már nem különböztetjük meg a váll többi részétől. Jellemzően csak a hónunk aljára utalunk, így állandósulhatott a hónalj kifejezés nyelvünkben.
„Mindjárt az elején el kell kerülnünk egy ravasz logikai csapdát, ami a következőben áll: a hónalj-ról talán többen azt hiszik, hogy összetett szó, melynek első tagja, a "hón", éppoly nyilvánvaló jelentéssel bír, mint az azt követő "alj". Vegyük észre, hogy ha ez így lenne, nem lenne szükséges azt kutatnunk, mi is az a hón (és hol is van valójában). Mert roppant sértő lenne minden, a tagolt nyelv logikus használatára önmagát képesnek érző embertársunkra nézvést azt feltételeznünk, hogy olyan szavakat használ, aminek jelentésével legalább homályosan nincs tisztában. Más megoldást kell hát keresnünk.
Mindenki tanulta annak idején, hogy a Halotti beszédben található két szó, amely mai nyelvünkben már nem található, jelentésüket más szóalak vette át. Ezek az isa = bizony és heon = csupán szavak. Ez utóbbiról lenne itt most szó.
A monda szerint ugyanis, amikor IV. Béla király először került szemtől szembe az ország romlására törő tatár hordákkal, uralkodóhoz méltó nyugalommal nézett farkasszemet a hatalmas veszéllyel. Legbátrabb hadvezéreinek szinte egytől egyig inába szállt a bátorsága, egyedül királyuk tartotta bennük a lelket. Egyikük - a történetíró szerint - ekkor megkérdezte tőle:
- Királyom, az Te bátorságod, mely oroszlánénál is nagyobb, nem csökkend ily túlerőnek az tekéntetbe foglaltatván? Az verejtéknek patokjai nem folyandanak dicső halántékid mentén?
A király így válaszolt: - Nem, hős vitízem, heon az vállam alatti fertályon tapasztalék az imént csekély nedvet gyöngyödzeni. Heon e rút szagú alj árulója aggódásimnak.
Megvan tehát, úgy tűnik, az eredet: "heon az alj", vagyis: "csupán a váll alatti terület". Innen már könnyedén követhető, miféle változásokon ment keresztül ez a meghatározás, amíg elnyerte mai formáját és jelentését: a váll alatti terület, a hónalj, amely klasszikus indikátora mindenfajta izgalmi állapotnak, illetve mostoha környezeti tényezőnek, főként a hőségnek.
A válasz tehát a kérdésre, hogy hol is az ember hóna, így hangzik: sehol, az embernek nincs hóna. Csupán egy régi-régi szó él így tovább nyelvünkben, összekapcsolva a jeles, bár vészterhes XIII. századot korunk feszültségterhes viszonyaival.
Első írásos, okleveli említése 1341-ből származik Acha néven. Ekkor Achai család birtoka volt, majd 1422-től Garai Miklósnádor tulajdonává vált. A török hódoltság idején a település elnéptelenedett, ezután szlovákokat telepítettek be. 1730-as évektől a Prónay család birtoka lett.
A cselekmény magva történelmi tény: Görgey alispánnak és Lőcse városának párharca. Mikszáth meglátta a hajdani polgárság vonzó, tisztes puritanizmusát, meleg színeit, s a Görgey alispánhoz hasonló okos férfiak acélos jellemét is. De kimutatta: ezek az egyes jótulajdonságok mit sem mentettek ott, ahol a lélek egészét már eltorzította a később végzetessé növő bűn: a vagyonimádat, az oligarcha-dölyf, a szűklátókörűség. Görgey alispán lányának, Otrokóczy Rozáliának s a fiatal lőcsey polgárnak, Fabricius Antalnak könyörtelenül széttépett romantikus szerelmében Romeo és Julia örök motívuma vádolt. Mindez együtt fejezte ki a regény mondanivalóját: az urak és polgárok nem tudnak helytállni az életért, az emberért, nem állhatnak helyt a nemzetért.
Ma Jusztina, Dániel, Özséb, Ciprián, Cipriána, Damján, Kozima, Kozma napja van.
Boldog névnapot!
Jusztina : Latin eredetű név, a Jusztin férfinév női párja, jelentése igazságos.
Dániel : Héber eredetű bibliai név, jelentése Isten a bírám.
Özséb : Görög, latinosított eredetű név, Eusebius névnek a rövidült, magyar formája, jelentése istenfélő, jámbor.
Ciprián : Latin eredetű név, jelentése Ciprus szigetéről származó férfi.
Cipriána : Latin eredetű név, a Ciprián férfinév női párja. Jelentése ciprusi.
Damján : Görög, latin eredetű név, a Damianus név származéka. Jelentése a népből származó, legyőző.
Kozima : Görög, olasz, német eredetű név, jelentése szabályszerű, rendes.
Kozma : Latin eredetű név, a Cosma névből származik. Jelentése dísz, ékesség, dicséret.
------------------------------------
1945 (62 éve történt) New Yorkban meghalt Bartók Béla, világhírű magyar zeneszerző és népdalgyűjtő
1777 (232 éve történt) Mária Terézia áttelepítette a nagyszombati tudományegyetemet a budai királyi várba.
1898 (111 éve történt) Brooklynban (New York, USA) megszületett George Gershwin (eredeti nevén: Jacob Gershowitz) zeneszerző és zongoraművész, a szimfonikus jazz megteremtője (Kék rapszódia, Egy amerikai Párizsban, Porgy és Bess).
1939 (70 éve történt) Budapesten meghalt Bláthy Ottó Titusz, a transzformátor szülőatyja.
1966 (43 éve történt) Megnyitották az I. Budapesti Művészeti Heteket.